Что такое языковая семья?

Языковая семья – это группа языков, объединяемых лингвистически, имеющих одного общего языка-предка, называемого праязык.
Большинство языков в мире относятся к какой-либо языковой семье. Языки, которые не имеют явных родственных связей с другими языками, и которые не могут быть отнесены к какой-либо семье, называются языками-изолятами.
Креольские языки – это единственные в мире языки, которые нельзя ни назвать изолятами, ни отнести к какой-либо языковой семье. Они образуют особый тип языков.

«родственные языки » и «праязык»

Генетические связи

Если мы сравним, для примера, французский, испанский, португальский, итальянский и румынский языки, то мы обнаружим поразительное сходство между ними, которое указывает на принадлежность к одной языковой семье. Это «семейное сходство» не проявляется при сравнении французского и немецкого языков. Но если мы снова сравним немецкий, английский, нидерландский, шведский и датский языки то мы опять обнаружим «семейное сходство» между этими языками.
Основная идея заключается в том, что эти языки похожи в виду того, что все они произошли от общего когда-то существовавшего языка (также называемого праязыком). Мы знаем общее происхождение (от латинского) пяти языков, упомянутых в первом случае, которые сегодня называются романские языки, но у нас нет никаких письменных свидетельств о языке-предке четырех языков во втором примере, которые сегодня называются германские языки, хотя у нас есть все основания полагать, что таковой существовал. Лингвистам удается устанавливать генетические классификации, сравнивая языки и пытаясь определить постоянно действующие правила сходства (и различий). Этот метод называется сравнительной лингвистикой. Классификация языков по группам называется генетической классификацией: два языка, принадлежащие к одной и той же группе, являются генетически родственными.

Обманчивое сходство

Однако необходимо иметь в виду следующее. Сходство между двумя или несколькими языками может случаться как в виду их генетической связи (черты сходства происходят от бывшей в прошлом общей какой-то черты), но могут быть и другие источники сходства:

— заимствования: тот факт, что французское слоо tomate похоже на ацтекское слово tomatl не доказывает того, что эти языки родственны друг другу, но показывает, то что они контактировали.  Название, которое получило привезенное в Европу растение, произошло от названия народа, где произрастает это растение. Поэтому французский язык «заимствовал» слово из другого языка и адаптировал.

— случайное сходство: языки имеют ограниченные системы звуков для выражения тысяч сложных понятий. Если мы выберем случайно два языка, которые совсем не похожи один на другой, мы всегда найдем 3 — 4 слова, которые будут похожи по форме и по значению.
Поэтому о генетической связи можно говорить лишь в том случае, если имеются несколько сходств по разным направлениям, даже частичных, а не единичных, но бросающихся в глаза.

Группы языковых семей, большие семьи

Так как существуют близкие друг другу родственные языки, которые произошли от одного языка-предка 1000 или 2000 лет назад, то можно предположить, что существуют другие родственные языки, происходящие от единого языка предка более раннего периода. В 19-м веке, делая упор на систематические и конвергирующие общие черты в языках, нескольким лингвистам удалось обнаружить существование большой семьи языков – индоевропейской. Это первая обнаруженная языковая семья, в которую входят: романские, германские, славянские языки, греческий и другие. И если вы удивлены тем, что французский и русский имеют одного общего языка-предка, то попробуйте сравнить французский и непальский, или пушту и курдский! Несмотря на различия между этими языками, все они принадлежат к индоевропейской семье языков. Принадлежность к одной семье не обязательно должно означать очевидное сходство, или стандартный уровень понимания между носителями этих языков.

Классификация

Некоторые группы языков могут иметь внутри себя много подразделений. Эти подразделения иногда называются «семьями», или «подсемьями», создавая порой недопонимание. Говоря о внутренних подразделениях, могут быть использованы следующие термины. В настоящее время нет единого мнение в отношении правильного употребления этих терминов: подразделение языков можно назвать «группой», «ветвью», «подгруппой» и т.д. Если семья образует большое количество языков и внутренних подразделений, то мы можем говорить уже о «надсемействе» или «макросемье». Например как в случае с Нигер-конголезской семьей языков, которая состоит из 1300 — 1500 языков (количество зависит от источников) и представляет 1/5 или даже ¼ всех языков мира.

Возможно относить к одной группе одной и той же семьи языков языки, которые находятся очень далеко друг от друга географически, и на которых говорят даже на разных континентах. Например, эскимосско-алеутская семья включает языки Восточной Сибири и Аляски, что по другую сторону Тихого Океана – которые разделяются тысячами километров океана. Фактически эскимосско-алеутские языки можно обнаружить во всей Северной Америке от берега Тихого до берега Атлантического Океанов и даже в Гренландии.  Подобным же образом языки австронезийской семьи языков распространены на островах южной части Тихого Океана, Юго-восточной Азии и даже на Мадагаскаре, что находится рядом с Африканским континентом!

С другой стороны, в некоторых регионах земного шара можно наблюдать большое разнообразие и сложность генетически родственных языков. Например, в Европе — три семьи языков, а на всем Американском континенте содержится почтиполовина языков планеты, хотя на этих 400 языках говорит около 25 миллионов человек. Многие семьи Америндских языков состоят из менее чем 15 языков. В Папуа Новой Гвинее, территория которой в два раза превышает территорию Франции — от 600 до 800 языков, которые составляют около двадцати семей. Нужно заметить, что такое расхождение – результат «изоляции» некоторых народов, но также отсутствия информации об этих языках, что затрудняет их классификацию.
Также необходимо иметь в виду, что классификация языков – это источник постоянных споров и обсуждений между лингвистами, поэтому количество языковых семей может и их состав может отличаться в зависимости от источника.