Англо-русский словарь для бортпроводников

англо-русский словарь для бортпроводников

  • ABP able bodied person –
    хорошо физически развитые люди/пассажиры для оказания помощи во время эвакуации
  • A/C aircraft – самолет
  • ACARS Aircraft communication adressing and reporting system –
    адресно-отчетная система авиационной связи
  • Access – доступ
  • ACM additional crew member – дополнительный член экипажа
  • Aisle – Проход
  • Airstairs – трап самолета
  • Announcement – сообщение
  • Approach – приближение
  • APU Auxillary Power Unit – ВСУ – вспомогательная силовая установка
  • Assessment – оценка
  • ATC Air Traffic Control – авиационно-диспетчерская служба
  • Battery – батарея
  • Backrest – подголовник
  • Baggage I.D. – багажная идентификационная бирка
  • Belly  – нижняя часть фюзеляжа
  • Beverage  – напиток
  • Bin – верхняя багажная полка
  • Blanket  – плед
  • Blocktime – время в рейсе
  • Briefing – инструктаж
  • Brakes – тормоза
  • Button – кнопка
  • Cabin Altitude – “высота” в кабине (давление воздуха в гермокабине, соответствующее определенной высоте)
  • Cancel – отменить
  • Call Button – кнопка вызова
  • Cargo  – багаж
  • Catering – бортпитание
  • CCM Cabin Crew Member – бортпроводник
  • CDR – командир экипажа
  • Check-In – регистрация
  • Child  – ребенок старше двух лет
  • Chime – звуковая сигнализация
  • CIM Catering Instruction Manual – инструкция о порядке питания на борту
  • Circuit Breaker – автомат защиты цепи
  • COM Cabin Operation Manual – руководство по обслуживанию пассажиров
  • C/P Cockpit – кабина экипажа
  • Crash Axe – аварийный топор
  • Crash Landing – аварийная посадка
  • Crew Emergency Duties – обязанности экипажа в аварийной обстановке
  • Crew Change – смена экипажа
  • Cruising Altidude – крейсерская высота полета
  • Dangerous Goods – опасный груз
  • Day Stop – остановка в отеле на один день
  • Deadheading Crew – эстафетный экипаж
  • Debriefing – разбор полета
  • Declaration – декларация
  • Decompression – снижение давления воздуха
  • Deflation – выпускание воздуха
  • Delay – задержка
  • Differential – разница в тарифах
  • Disembarkation/Deboarding – высадка
  • Ditching – вынужденная посадка на воду
  • Domestic –местного производства
  • Drain – утечка
  • Duty Free – «дьюти фри» (беспошлинный)
  • Duty Time – рабочий цикл
  • Elevators – руль высоты
  • Embarkation/Boarding – посадка
  • Emergency – аварийная обстановка
  • Emergency Check List – перечень действий в аварийной ситуации
  • Emergency Descent – аварийное снижение
  • Emergency Equipment – аварийное оборудование
  • Emergency Lighting System – система аварийного освещения
  • Emergency Situation – аварийная ситуация
  • EMK Emergency Medical Kit –  аварийный медицинский комплект
  • Engine Failure  – отказ двигателя
  • Equipment – Оборудование
  • Escape Slide – аварийный трап
  • Evacuate – эвакуировать
  • Evacuation -эвакуация
  • Evacuation Command – приказ об эвакуации
  • Exit – выход
  • Extension – протяженность
  • Extinguisher – огнетушитель
  • Ferry Flight – перегон самолёта
  • Fire Fighting – тушение пожара
  • Flaps – закрылки
  • Flight Level – эшелон полета
  • Flashlight – проблесковый маяк
  • Flighttime – продолжительность полёта
  • Flight Operations – лётная эксплуатация
  • F/O first officer – второй пилот (Co-Pilot)
  • Fog – туман
  • Fuel – топливо
  • Galley  – кухня
  • Gloves – перчатки
  • Goggle – очки
  • Ground Staff – нелётный состав
  • Halon – Extinguisher – хладоновый огнетушитель
  • Hangar – ангар
  • Hat Racks – вешалка (в гардеробе)
  • Head Rest Cover – чехол для подголовника
  • Holding – петля ожидания
  • Hold – грузовой отсек
  • IATA International Air Transport Association  – Международная ассоциация воздушного транспорта
  • ICAO International Civil Aviation Organisation – ИКАО – Международная организация гражданской авиации
  • Illness-/ Accident- Report – доклад о происшествии
  • Illuminate – освещать
  • Immigration – иммиграционный контроль
  • Impact – удар, столкновение
  • Inbound – прибывающий
  • Incident Report – отчёт о происшествии
  • Indicator -индикатор
  • Infant – ребенок до 2-х лет
  • Inflation – накачивание шин
  • Interphone – бортовое переговорное устройство
  • IPL Interim procedure leaflet – лист временной процедуры
  • Jumpseat – откидное сиденье
  • Lavatory – уборная
  • Leg – стойка
  • Life Vest – спасательный жилет
  • Loader – грузчик
  • Local Time – местное время
  • Lost and Found – вещи, оставленные или потерянные в гостинице
  • Main Gear – основная стойка шасси
  • Maintenance – техническое обслуживание
  • Manual Inflation Handle – ручка ручного надува трапа
  • Megaphone – мегафон
  • MK Medicine Kit – медицинская аптечка
  • Night Stop – ночная посадка
  • Nose Gear – передняя опора шасси
  • No Show – человек, зарезервировавший себе место и не воспользовавшийся им
  • NPR Notice of Proposed Revision – извещение об инициации проверки
  • Observer Seat – место наблюдателя
  • Off Blocks – выруливание
  • On Blocks – заруливание
  • Outbound – вылетающий международным рейсом
  • Occupied –  занятый
  • Overbooked  – когда продано или зарезервировано больше билетов, чем есть мест
  • Overnight – ночевка в пункте назначения
  • Overwing exit – люк аварийного выхода на крыло
  • Oxygen O2 -кислород
  • Oxygen Bottle – кислородный баллон
  • Oxygen Flow – расход кислорода
  • Oxygen Valve – кислородный клапан
  • Panel – панель приборов
  • Passenger Service – обслуживание пассажиров
  • PAX – пассажир
  • PBE Protective Breathing Equipment – респиратор
  • Pillow – подушка
  • Pilot Incapacitation – потеря лётчиком трудоспособности
  • Portable – переносной
  • Pre- Flight Check – пpедполетный осмотp
  • Pressure – давление
  • Pressurisation – повышение давления
  • Press – нажимать
  • Procedures – инструкции
  • PSI Pounds Per Square Inch – давление в фунтах на квадратный дюйм
  • PSU Passenger Service Unit – узел обслуживания пассажиров
  • Pushback – буксировка (самолета)
  • Quick Donning Mask – аварийная кислородная маска
  • Ramp Agent – наземный обслуживающий состав
  • Rapid Decompression – быстрая декомпрессия
  • Reset – сброс
  • Rope –  веревка
  • Runway – взлётно-посадочная дорожка
  • Routing – прокладка маршрута
  • Safety Position – безопасное расположение
  • Safety Strap – предохранительный ремень
  • SCCM Senior – Старший бортпроводник
  • Schedule – график
  • Scheduling – планирование работ
  • Seal – герметик
  • Seatbelt – ремень безопасности
  • Seat Configuration – схема расположения пассажирских сидений
  • Showtime – начало разноса еды и напитков (?)
  • Slide – трап
  • Slide raft – надувной аварийный плот
  • Sliding Window – форточка
  • Spare Part – запчасть
  • Stowage – помещение для хранения
  • Stand By – запасное оборудование
  • Survival Equipment – аварийно-спасательное оборудование
  • Swivelseat – кресло на поворотном кронштейне
  • Tag – бирка
  • Take Off – взлет
  • Taxi Way – рулежная дорожка
  • Taxiing – выруливание
  • TCAS Traffic Alert and Collision Avoidance System – Система предупреждения опасного столкновения в воздухе
  • Terminal – аэровокзал
  • Thunderstorm – гроза
  • Timetable – расписание
  • TOB Total On Board – всего на борту (пассажиров)
  • Trigger – рычажок
  • Trolley – тележка
  • Turbulence – турбулентность
  • Turnaraound – разворот на противоположный курс
  • UM Unacompanied Minor – ребенок без присмотра
  • UTC Universal Time –  единое мировое время
  • Unit – блок
  • Valve – клапан
  • Vacant – свободный
  • VIP Very Important Person
  • Waste – мусор
  • Wheelchair – кресло-коляска для передвижения по проходу в салоне самолёта
  • Weapon – оружие

Как пройти собеседование на должность бортпроводника в авиакомпании