Англо-русский словарь для бортпроводников

англо-русский словарь для бортпроводников

  • ABP able bodied person —
    хорошо физически развитые люди/пассажиры для оказания помощи во время эвакуации
  • A/C aircraft – самолет
  • ACARS Aircraft communication adressing and reporting system —
    адресно-отчетная система авиационной связи
  • Access — доступ
  • ACM additional crew member — дополнительный член экипажа
  • Aisle — Проход
  • Airstairs – трап самолета
  • Announcement — сообщение
  • Approach — приближение
  • APU Auxillary Power Unit – ВСУ — вспомогательная силовая установка
  • Assessment — оценка
  • ATC Air Traffic Control — авиационно-диспетчерская служба
  • Battery — батарея
  • Backrest — подголовник
  • Baggage I.D. — багажная идентификационная бирка
  • Belly  — нижняя часть фюзеляжа
  • Beverage  — напиток
  • Bin — верхняя багажная полка
  • Blanket  — плед
  • Blocktime — время в рейсе
  • Briefing — инструктаж
  • Brakes — тормоза
  • Button — кнопка
  • Cabin Altitude — «высота» в кабине (давление воздуха в гермокабине, соответствующее определенной высоте)
  • Cancel — отменить
  • Call Button – кнопка вызова
  • Cargo  — багаж
  • Catering — бортпитание
  • CCM Cabin Crew Member — бортпроводник
  • CDR – командир экипажа
  • Check-In — регистрация
  • Child  — ребенок старше двух лет
  • Chime – звуковая сигнализация
  • CIM Catering Instruction Manual – инструкция о порядке питания на борту
  • Circuit Breaker – автомат защиты цепи
  • COM Cabin Operation Manual – руководство по обслуживанию пассажиров
  • C/P Cockpit – кабина экипажа
  • Crash Axe – аварийный топор
  • Crash Landing – аварийная посадка
  • Crew Emergency Duties — обязанности экипажа в аварийной обстановке
  • Crew Change – смена экипажа
  • Cruising Altidude — крейсерская высота полета
  • Dangerous Goods – опасный груз
  • Day Stop – остановка в отеле на один день
  • Deadheading Crew — эстафетный экипаж
  • Debriefing – разбор полета
  • Declaration — декларация
  • Decompression – снижение давления воздуха
  • Deflation – выпускание воздуха
  • Delay — задержка
  • Differential – разница в тарифах
  • Disembarkation/Deboarding — высадка
  • Ditching — вынужденная посадка на воду
  • Domestic –местного производства
  • Drain — утечка
  • Duty Free – «дьюти фри» (беспошлинный)
  • Duty Time – рабочий цикл
  • Elevators – руль высоты
  • Embarkation/Boarding — посадка
  • Emergency — аварийная обстановка
  • Emergency Check List — перечень действий в аварийной ситуации
  • Emergency Descent – аварийное снижение
  • Emergency Equipment – аварийное оборудование
  • Emergency Lighting System — система аварийного освещения
  • Emergency Situation – аварийная ситуация
  • EMK Emergency Medical Kit —  аварийный медицинский комплект
  • Engine Failure  — отказ двигателя
  • Equipment — Оборудование
  • Escape Slide – аварийный трап
  • Evacuate — эвакуировать
  • Evacuation -эвакуация
  • Evacuation Command – приказ об эвакуации
  • Exit — выход
  • Extension — протяженность
  • Extinguisher — огнетушитель
  • Ferry Flight — перегон самолёта
  • Fire Fighting – тушение пожара
  • Flaps — закрылки
  • Flight Level – эшелон полета
  • Flashlight — проблесковый маяк
  • Flighttime — продолжительность полёта
  • Flight Operations — лётная эксплуатация
  • F/O first officer – второй пилот (Co-Pilot)
  • Fog — туман
  • Fuel — топливо
  • Galley  — кухня
  • Gloves — перчатки
  • Goggle — очки
  • Ground Staff — нелётный состав
  • Halon — Extinguisher — хладоновый огнетушитель
  • Hangar — ангар
  • Hat Racks – вешалка (в гардеробе)
  • Head Rest Cover – чехол для подголовника
  • Holding – петля ожидания
  • Hold – грузовой отсек
  • IATA International Air Transport Association  — Международная ассоциация воздушного транспорта
  • ICAO International Civil Aviation Organisation – ИКАО — Международная организация гражданской авиации
  • Illness-/ Accident- Report – доклад о происшествии
  • Illuminate — освещать
  • Immigration — иммиграционный контроль
  • Impact – удар, столкновение
  • Inbound — прибывающий
  • Incident Report — отчёт о происшествии
  • Indicator -индикатор
  • Infant – ребенок до 2-х лет
  • Inflation – накачивание шин
  • Interphone — бортовое переговорное устройство
  • IPL Interim procedure leaflet – лист временной процедуры
  • Jumpseat – откидное сиденье
  • Lavatory – уборная
  • Leg — стойка
  • Life Vest – спасательный жилет
  • Loader — грузчик
  • Local Time – местное время
  • Lost and Found — вещи, оставленные или потерянные в гостинице
  • Main Gear – основная стойка шасси
  • Maintenance – техническое обслуживание
  • Manual Inflation Handle – ручка ручного надува трапа
  • Megaphone — мегафон
  • MK Medicine Kit – медицинская аптечка
  • Night Stop — ночная посадка
  • Nose Gear — передняя опора шасси
  • No Show — человек, зарезервировавший себе место и не воспользовавшийся им
  • NPR Notice of Proposed Revision – извещение об инициации проверки
  • Observer Seat – место наблюдателя
  • Off Blocks — выруливание
  • On Blocks — заруливание
  • Outbound — вылетающий международным рейсом
  • Occupied —  занятый
  • Overbooked  — когда продано или зарезервировано больше билетов, чем есть мест
  • Overnight – ночевка в пункте назначения
  • Overwing exit — люк аварийного выхода на крыло
  • Oxygen O2 -кислород
  • Oxygen Bottle – кислородный баллон
  • Oxygen Flow — расход кислорода
  • Oxygen Valve — кислородный клапан
  • Panel – панель приборов
  • Passenger Service — обслуживание пассажиров
  • PAX — пассажир
  • PBE Protective Breathing Equipment — респиратор
  • Pillow — подушка
  • Pilot Incapacitation — потеря лётчиком трудоспособности
  • Portable — переносной
  • Pre- Flight Check — пpедполетный осмотp
  • Pressure — давление
  • Pressurisation — повышение давления
  • Press — нажимать
  • Procedures — инструкции
  • PSI Pounds Per Square Inch — давление в фунтах на квадратный дюйм
  • PSU Passenger Service Unit — узел обслуживания пассажиров
  • Pushback – буксировка (самолета)
  • Quick Donning Mask — аварийная кислородная маска
  • Ramp Agent — наземный обслуживающий состав
  • Rapid Decompression — быстрая декомпрессия
  • Reset — сброс
  • Rope —  веревка
  • Runway — взлётно-посадочная дорожка
  • Routing — прокладка маршрута
  • Safety Position — безопасное расположение
  • Safety Strap — предохранительный ремень
  • SCCM Senior – Старший бортпроводник
  • Schedule — график
  • Scheduling – планирование работ
  • Seal — герметик
  • Seatbelt — ремень безопасности
  • Seat Configuration — схема расположения пассажирских сидений
  • Showtime – начало разноса еды и напитков (?)
  • Slide — трап
  • Slide raft — надувной аварийный плот
  • Sliding Window — форточка
  • Spare Part — запчасть
  • Stowage — помещение для хранения
  • Stand By – запасное оборудование
  • Survival Equipment — аварийно-спасательное оборудование
  • Swivelseat — кресло на поворотном кронштейне
  • Tag — бирка
  • Take Off — взлет
  • Taxi Way — рулежная дорожка
  • Taxiing — выруливание
  • TCAS Traffic Alert and Collision Avoidance System — Система предупреждения опасного столкновения в воздухе
  • Terminal – аэровокзал
  • Thunderstorm — гроза
  • Timetable — расписание
  • TOB Total On Board – всего на борту (пассажиров)
  • Trigger — рычажок
  • Trolley — тележка
  • Turbulence — турбулентность
  • Turnaraound — разворот на противоположный курс
  • UM Unacompanied Minor – ребенок без присмотра
  • UTC Universal Time —  единое мировое время
  • Unit — блок
  • Valve — клапан
  • Vacant — свободный
  • VIP Very Important Person
  • Waste — мусор
  • Wheelchair — кресло-коляска для передвижения по проходу в салоне самолёта
  • Weapon — оружие

Как пройти собеседование на должность бортпроводника в авиакомпании